Charles François Gounod
Faust in English

 Act 1 Act 2 Act 3 Act4 Act 5

..

.

.

 

.

.

.

.

.

.

.

.

..


Act I

The cabinet of Faust

Scene First

Faust alone. -- Its lamp is close to éntendre. - - It sat in front of a table charged with parchments. -- a book is open in front of him.

Faust
Nothing!... -- In vain I question, in my burning day before,
Nature and the Creator;
Not a voice does not slip with my ear
A word consolator!
I languished sad and solitary,
Without being able to break the bond
Who still attaches me to the ground!...
I do not see anything! -- I do not know anything!...
[ It closes the book and rises;. The day starts to be born. ]
The sky fades; -- In front of the new paddle
The dark night
Disappears!...
[ With despair ]
Still a day! -- still a day which shone!...
O died, when will you come to shelter me under your wing?
[ Seizing a flask on the table ]
Eh well! since death flees me
Why I would not go towards it?...
Hello! ô my last morning!
I arrive without terror at the end of the voyage;
And I am, with this beverage,
The only Master of my destiny!
[ It pours the contents of the flask in a crystal cut. -- At the time when it will carry the cut to its lips, of the voices of girls are to hear with the outside. ]

Chorus of Girls
Lazy girl
Who sommeille encor!
Already the day shines
Under its gold coat
Already the bird sings
Its insane songs;
The cherishing paddle
Smiles to the harvests;
The brook murmurs
The flower opens at the day,
All nature
Wake up with the love!

Faust
Vain echoes of the human joy,
Pass, go your way!...
O cuts the aïeux ones, which so many times was full,
Why you in my hand tremble?...
[ It again carries the cut to its lips. ]

Chorus of Ploughmen
With the fields the dawn recalls us;
The weather is good, the ground is beautiful;
Blessed either God!
Hardly the swallow sees,
Who flies and plunges of a blow of wing,
In the blue sky!

Girls [ in the distance ]
The bird sings!

Ploughmen [ in the distance ]
The ground is beautiful!
 

Faust
O universal prayer!

Girls and Ploughmen
Blessed either God!

Faust [ putting back the cut ]
God!
[ It is let fall down in its armchair. ]
But this God, whom can it for me?
[ rising ]
Will it return the love, the hope and the faith to me?
[ With rage ]
Maudites be you, ô human pleasures!
Mauadites are the chains
Who make me crawl here low!
Maudit is all that deludes us,
Vain hope which passes with the hour,
Dreams of love or combat!
_ maudit be the happiness, maudites, the science,
The prayer and faith!
Maudite would be you, patience!
With me, Satan! with me!

Scene II

Faust, Méphistophélès

Méphistophélès [ appearing ]
Me here!... -- From which does your surprise come?
Amn't I put at your own way?
The sword at the side, the feather with the hat,
The escarcelle full one, a rich person coat
On the shoulder; -- all things considered
A truth gentihomme!
Eh well! that you want me doctor!
Speak, see!... -- Te do I make fear?

Faust
Not.

Méphistophélès
Doubts you my power?...

Faust
Perhaps!

Méphistophélès
Thus put it to the test!...

Faust
Goes you in!

Méphistophélès
Fi! -- it is your recognition there!
Learn from me that with Satan
One must about it use of another kind,
And that it was not necessary
To call it of so far
To then put it at the door!

Faust
And what can you for me?

Méphistophélès
All. -- But say to me initially
What you want; -- is this gold?

Faust
What would I make richness?

Méphistophélès
Well! I see where the pack wounds you!
You want glory?

Faust
More encor!

Méphistophélès
Power?

Faust
Not! I want a treasure
Who contains them all!... I want youth!
With me pleasures,
Young mistresses!
With me their caresses!
With me their desires!
With me energy
Powerful instincts,
And the insane orgy
Heart and directions!
Burning jenuess,
With me your desires!
With me your intoxication!
With me your pleasures...

Méphistophélès
Extremely well! I then to satisfy your whim.

Faust
And what will I give you in return?

Méphistophélès
Almost nothing:
Here, I am with your service,
But over there you will be with the mien.

Faust
Over there!...

Méphistophélès
Over there.
[ presenting a parchment to him ] Let us go, sign. -- Eh what! does your hand tremble?
What is necessary to decide to you?...
Youth calls you; dare to look at it!...
[ It makes a gesture. -- the bottom of the theatre opens and lets see Marguerite sitting in front of her wheel and slipping by. ]

Faust
O wonder!...

Méphistophélès
Eh well! that t'en seems?...

Faust [ taking the parchment. ]
Give!...
[ It signs. ]

Méphistophélès
Thus let us go!
[ Taking the cut remained on the table. ]
And now,
Master, it is me which invites you.
To empty this cut, where smokes while bubbling
Either death, either the poison; -- but life!

Faust [ taking the cut and turning to Marguerite ]
With you, phantom adorable and charming!...
[ It empties the cut and is metamorphosed as a young person and elegant lord. The vision disappears. ]

Méphistophélès
Come?

Faust
I will re-examine it?

Méphistophélès
Undoubtedly.

Faust
When?

Méphistophélès
Today.

Faust
It is well!

Méphistophélès
On the way!

Faust
With me pleasures,
Young mistresses!
With me their caresses!
With me their desires!

Méphistophélès
With you youth,
With you his desires,
With you his intoxication,
With you his pleasures!
[ They leave. --. The fabric falls. ]


 

Act II

The Village fair

One of the doors of the city -- A left a cabaret with the ensign of Bacchus God.

Scene First

Wagner, Students, Middle-class man, Soldiers, Girls, Matrons

Wagner and Students
Wine or beer,
Beer or wine,
That my glass
That is to say full!
Without shame,
Blow on blow,
A drunkard
All drinks!
Young follower
Barrel
Does not exclude any
How water!
That your glory,
Your loves,
Are of drinking
Always!
[ They clink glasses and drink ]

Chorus of Soldiers
Girls or fortresses,
It is all one, morbleu!
Old man burgs, young mistresses
Are for us a play!
That which can there be caught
Without too much way,
Obliges to go
By paying ransom!

A Group of Middle-class man
At the days of Sunday and festival,
I like to speak war and combat;
While people over there
Break the head.
I will sit down on the slopes
Who are close to the river,
And I see passing the boats
By emptying my glass!
[ Middle-class men and soldiers go up towards the bottom of the theatre ]

A Beggar [ circulating of group in group ]
My beautiful Messrs, my smart ladieies,
That pity touches your hearts;
And that your insane gaity
On me falls down in charity.

[ a group of girls enters in scene. ]

Girls [ looking at side ]
See these bold accomplices
Who come over there;
Let us not be too severe,
Let us delay the step.
[ They gain the line of the theatre. -- a second chorus of students enters to their continuation. ]

Second Chorus of Students
See these strong mines
And these airs vianqueurs!
Are friends, on our guards?
Let us hold our hearts well!

Chorus of Matrons [ observing the students and the girls ]
See after these young misses
To run these Messrs!
We are as well as they,
If not much better!

The Beggar
My beautiful Messrs, my smart ladieies,
How pity touches your hearts!
And that your insane gaity
On me falls down in charity!...

[ All the groups go down again in scene. ]

TOGETHER

Students
Wine or beer,
Beer or wine,
That my glass
That is to say full!

Soldiers
No the proud beauty!
Know they to like us
In a turn of hand!

Middle-class men
Let us empty glass
This good wine!

Matrons [ with the girls ]
Want they to like you.
We see it well!

Girls
Of your anger
We do not fear anything!

Students
See their anger,
See their maintenance!
[ the students and the soldiers separate the women while laughing. All the groups move away and disappear. ]

Scene II

Wagner, Siebel, Students, Valentine

Valentine [ appearing with the bottom; it holds a small medal with the hand ]
O you, holy medal,
Who come me from my sister,
At the day of the battle,
To draw aside death, remains there on my heart!

Wagner
Ah! here Valentine who undoubtedly seeks us!

Valentine
A last blow, Messrs, and we start!

Wagner
What do you thus have?... which regrets sadden our good-byes?

Valentine
Like you, for a long time, I will leave these places;
I leave Marguerite there, and, to take care on it,
My mother is not there any more!

Siebel
More than one faithful friend
Will be able to replace you at his sides!

Valentine [ tightening the hand to him ]
Thank you!

Siebel
On me you can count!

Students
Count on us too!

Wagner
Let us go, friendly! not vain alarms!
This good wine let us not mélons tears!
Let us drink, clink glasses, and that a merry refrain
Us puts in the train!

Students
Let us drink, clink glasses, and that a merry refrain
Us puts in the train!

Wagner [ going up on a stool ]
A rat plus coward whom faces,
And uglier than beautiful,
Placed at the bottom of a cellar;
Under an old barrel;
A cat...

Scene III

The Same ones, Méphistophélès

Méphistophélès [ appearing suddenly with the medium of the students and stopping Wagner ]
Forgiveness!

Wagner
Hein?

Méphistophélès
Among you, of grace,
Allow me to take seat!
How your friend initially completes his song!
Me, I promise several in my way of them to you.

Wagner [ descendant of its stool ]
Only one is enough, provided that it is good!

Méphistophélès
I will make my not to better annoy anybody.
[ the students group around Méphistophélès; Valentine looks it with distrust and keeps away with Siebel. ]

I

The golden calf is toujour upright;
One encense
Its power
Of an end of the world to the other end!
To celebrate the infamous idol,
Confused people and kings,
With the tinkling of the ecus,
Form an insane round
Around its pedestal!...
And Satan leads the ball!

II

The golden calf is victorious gods;
In its glory
Ridiculous
Its contemptible face faces the skies!
It comtemple, ô strange rage!
With its feet mankind
Ruant itself, iron in hand,
In blood and mud
Where burning metal shines!...
And Satan leads the ball, leads the ball!

All
And Satan leads the ball!

Chorus
Thank you for your song!

Valentine [ with share ]
Uncommon character!

Wagner [ tightening glass with Méphistophélès ]
Will you make us the honor clink glasses with us?

Méphistophélès
Readily!...
[ Seizing the hand of Wagner and examining it ]
Ah! here which saddens me for you!
You see this line?

Wagner
Eh well?

Méphistophélès
Annoying predicts!
You will be made kill while going up to the attack!
[ Wagner withdraws its hand with mood. ]

Siebel
You are thus wizard?

Méphistophélès [ taking the hand to him ]
Just as much as it is necessary
For reading in your hand which the sky condemns you
With not touching one flower more
Without it fading!

Siebel [ withdrawing its hand highly ]
Me!

Méphistophélès
More bouquets with Marguerite!...

Valentine
My sister!...
Who told you his name?

Méphistophélès
Take guard, my brave man!
You will be made kill by somebody that I know!
[ Taking glass of the hands of Wagner ]
With your health!...
[ Throwing the contents of glass, after y to have soaked its lips ]
Peuh! that your wine is bad!...
Allow me to offer some to you of my cellar!
[ Striking the barrel, surmounted of Bacchus, which is used as ensign with the cabaret ]
Holà! Bacchus lord! with drinking!...
[ the wine jaillitt of the barrel. -- With the students ]
You approach!
Each one will be been useful according to its tastes!
With health that presently
You carried, my friends, in Marguerite!...

Valentine [ tearing off glass of the hands to him ]
Enough!...
If I am not made conceal from the moment, that I die!
[ the wine ignites in the basin placed below the barrel. ]

Wagner and Students
Holà!...
[ They fire their swords. ]

Méphistophélès
Why tremble, you who threaten me?
[ It draws a circle around him with its sword. -- Valentine advances to attack it. -- Its sword breaks. ]

Valentine
My iron, ô surprised,
In the airs breaks!...
Hell which comes to blunt
Our weapons!
We cannot push back
Charms!
But since you break iron,
Look at!...
[ It takes its sword by the blade and presents it in the form of cross at Méphistophélès. ]
These is a cross which hell,
Us keeps!

Valentine, Wagner, Siebel, and Students [ forcing Méphistophélès to move back and presenting the guard of their swords to him ]
Since you can break iron,
Look at!
These is a cross which hell
Us keeps!...
[ They leave. ]

Scene IV

Méphistophélès, then Faust

Méphistophélès [ giving its sword to the sleeve ]
We will find ourselves, my friends! -- Servant!

Faust [ entering in scene ]
What do you thus have?

Méphistophélès
Nothing! -- A us two, dear doctor!
What do you attandez of me? with where I will start?

Faust
Where the beautiful child hiding place itself
What your art showed to me? -- is this a vain magic spell?

Méphistophélès
Not! but from us his virtue protects it;
And the sky even defends it!

Faust
What imports! I want it! come! lead me towards it!
Or I separate from you!

Méphistophélès
It is enough!... I hold too much with my new employment
To let to you doubt one moment of my zeal!
Let us wait!... Here even, with this merry signal,
The beautiful one and pure child will appear in your eyes!

Scene V

Same, Student, Girls, Middle-class man, then Siebel and Marguerite the students and the girls, arms above, arms below, and preceded by players by violin, invade the scene. -- They are followed by the middle-class men who appeared at the beginning of the act.

Chorus [ marking measurement while going ]
As well as the light breeze
Raise in thick swirls
Dust
Furrows,
How the waltz involves us!
Let us make resound the plain
Noise of our songs!
Valsons!...

[ the musicians go up on the benches; the waltz starts. ]

Méphistophélès [ in Faust ]
See these girls
Nice!
You do not want
With most beautiful
Of them
To offer your arm?

Faust
Not! make truce
This tone mocker!
And my heart leaves
With its dream!...

Siebel [ returning in scene ]
It is by here that must pass
Marguerite!

Some Girls [ approaching Siebel ]
It is necessary that a girl to be danced
You invites?

Siebel
Not!... not!... I do not want valser!...

Chorus
As well as the light breeze
Raise in thick swirls
Dust
Furrows,
How the waltz involves us!
Let us make resound the plain
Noise of our songs!...
Valsons!...
[ Marguerite appears. ]

Faust
Ah!... here!... it is it!...

Méphistophélès
Eh well, approach it!

Siebel [ seeing Marguerite and taking a step towards it ]
Marguerite!...

Méphistophélès [ being turned over and being face to face with Siebel ]
It likes!...

Siebel [ with share ]
_ maudit man! encor there!...

Méphistophélès [ of a mielleux tone ]
Eh what! my friend! you here!...
[ Siebel moves back in front of Méphistophélès, which makes him thus make the turn of the theatre while passing behind the group of the dancers. ]

Faust [ approaching Marguerite which crosses the scene ]
You will not allow, my beautiful young lady,
What one offers the arm to you to make the way?

Marguerite
Not Mister! I am not young lady, nor beautiful,
And I do not require that me the hand is given!
[ It passes in front of Faust and moves away. ]

Faust [ following it of the eyes ]
By the sky! that of grace... and which modesty!...
O beautiful child, I love you!...

Siebel [ going down again in scene without to have seen which has just occurred ]
She left!... [ It will spring on the trace of Marguerite; but, being again face to face with Méphistophélès, it turns the back to him and moves away by the bottom from the theatre. ]

Méphistophélès [ in Faust ]
Eh well?

Faust
Me am pushed back!...

Méphistophélès [ while laughing ]
Let us go! with your loves,
I see that help should be lent!...
[ It moves away with Faust from the same coast as Marguerite. ]

Some Girls [ addressing itself to three or four of them which observed the meeting of Faust and Marguerite ]
What is this thus?...

Second Group of Girls
Marguerite,
Who of this beautiful lord refuses control!...

Students [ approaching ]
Valsons encor!...

Girls
Valsons always!...

[ the students, which took back Valentine and Wagner, return in scene and mix with the waltz. ]

Chorus
 

Waltzers
As well as the light breeze
Raise in thick swirls
Dust
Furrows,
How the waltz involves us!
Let us make resound the plain
Noise of our songs
Valsons!...
Until losing breath!...
Until dying!
I hardly breathe!...
Ah! which... pleasure!...
The ground whirls!...
I die... Ah! God!...
Until losing breath!...
Until... dying!...
I hardly breathe!...
Ah! which pleasure!...

Middle-class men
As well as the light breeze
Raise in thick swirls
Dust
Furrows,
How the waltz involves you!
Make resound the plain
Noise of your insane songs!
Until losing breath,
Until dying,
A god involves them,
It is the pleasure!
The ground whirls
And flees far from them!
What a noise! which joy
In all the eyes!
Until losing breath
Until dying,
A god involves them,
C;est pleasure!...


Act III

I. The garden of Marguerite

At the bottom, a bored wall of a small door. -- On the left, a thicket. -- On the right a house whose window faces the public. -- Trees and solid masses.

Scene First

Siebel, only.

It is stopped close to a solid mass of pinks and lilac.

I

Make him my consents,
Carry my wishes,
Flowers hatched close to it,
Say to him that it is beautiful...
That my heart harms and day
Languishes of love!
Reveal with its heart
The secrecy of my flame!
That it is exhaled with you!
Softer perfumes!
[ It picking a flower. ]
Faded!... alas!
[ It throws the flower with spite. ]
This wizard, that God damne
Carried me misfortune!
[ It picking another flower which is still thinned out the leaves of. ]
I then, without it fading
To touch a flower!...
If I soaked my fingers in holy water!...
[ It approaches the house and hardening its fingers in a stoup fixed on the wall. ]
It is there that each evening comes to request Marguerite!
Let us see now! let us see quickly!...
[ It picking two or three flowers. ]
They fade?... Not!... Satan, I laugh at you!

II

It is in you that I have faith;
Speak for me!
That it can know
The heat which it gave birth to,
And of which my disturbed heart
Did not speak!
If the love startles it,
That the flower on its mouth
Can at least deposit
A soft kiss!...

[ It picking of the flowers to form a bouquet and disappears in the solid masses from the garden. ]

Scene II

Méphistophélès, Faust, then Siebel.

Méphistophélès [ entering gently in scene ]
It is here! follow me!

Faust
What do you look at there?

Méphistophélès
Siebel, my rival.

Faust
Siebel!

Méphistophélès
Chut!... here it is!
[ It hides with Faust in a thicket. ]

Siebel [ returning in scene, with a bouquet with the hand ]
Isn't my bouquet charming?

Méphistophélès [ with share ]
Charming!

Siebel
Victoire!
I will tell him all the history tomorrow;
And, if one wants to know the secrecy of my heart,
A kiss will tell him the remainder!

Méphistophélès [ with share ]
Seducer!

[ Siebel attaches the bouquet to the door of the house and leaves. ]

Scene III

Faust, Méphistophélès

Méphistophélès
Await me there, dear doctor!
To hold company with the flowers of your pupil,
I will seek you a treasure
More marvellous, richer encor
How all those which it sees in dream!

Faust
Leave me!

Méphistophélès
I obeyed!... condescend to await me here!
[ It leaves. ]

Scene IV

Faust, only.

Faust
What a unknown disorder penetrates me!
I feel the love to seize my being
O Marguerite! with your feet me here!

Hello! remain pure and pure, where guesses itself
The presence of an innocent and divine heart!...
That of wealth of this poverty!
In this tiny room, that of happiness!...

O natural, it is there that you did it so beautiful!
It is there that this child grew under your wing,
With slept under your eyes!
There that, of your breath wrapping som heart,
You made with love open out the woman
In this angel of the skies!

Hello! remain pure and pure, where guesses itself
The presence of an innocent and divine heart!...
That of wealth of this poverty!
In this tiny room, that of happiness!...
 

Scene V

Faust, Méphistophélès

Méphistophélès reappears, a cassette under the arm,

Méphistophélès
Alarm here it is!... If the bouquet carries it
On the ECRIN, I agree to lose my capacity.

Faust
Let us flee!... I want to never re-examine it!

Méphistophélès
Which scruple takes to you!...
[ placing the ECRIN on the threshold of the house ]
On the threshold of the door,
Here ECRIN placed!... come!... I have good hope!...
[ It involves Faust and disappears with him in the garden. Marguerite enters by the door of the bottom and goes down in silence until on the front from the scene. ]

Scene VI

Marguerite, only.

Marguerite
I would like to know well which was this young man,
If it is a large lord, and how he names?
[ It assied in the thicket, in front of its wheel, and takes its spindle around of which it prepares wool. ]

I

"te;Il was king de Thulé,
"te;Qui, to the faithful tomb,
"te;Eut, in remembering its beautiful,
"te;Une cut out of gold ciselé!..."te;

[ stopping ]
It had good grace, so that it me A seems.
[ Taking again its song ]

"te;Nul treasure did not have so many charms!
"te;Dans the great days it made use of it,
"te;Et each time that it drank there,
"te;Ses eyes filled of larmes!..."te;

II

"te;Quand it felt to come death,
"te;Étendu on its cold layer,
"te;Pour to carry it to its mouth
"te;Sa hand made supreme a effort!..."te;

[ stopping ]
I could only say, and I reddened initially.
[ Summarizing its song. ]

"te;Et then, in the honor of its lady,
"te;Il goal last once;
"te;La cut trembled in its fingers,
"te;Et gently it returned the âme!"te;

The large lords have only airs if solved,
With this softness!
[ It moves towards the house. ]
Let us go! let us not think of it any more!
Dear Valentine, if Gods listens to me,
I will re-examine you!... here me is
All alone!...
[ At the time to enter the house, it sees the bouquet suspended on the door. ]
A bouquet!...
[ It takes the bouquet. ]
It is of Siébel, undoubtedly!
Poor boy!
[ Seeing the cassette ]
What do I see there?...
From where this rich person box can come?... I do not dare
Y touch and yet... -- Here the key, I croi!...
If I opened it!... my hand trembles!... Why?
I do not do, by opening it, anything evil, I suppose!...
[ It opens the cassette and drops the bouquet. ]
O God! that jewels!... this is a charming dream
Who dazzles me, or if I take care? --
My eyes never saw similar richness!...
[ It places the open cassette all on a chair and kneels to be avoided. ]
If I only dared
To avoid me one moment
Of these hanging of ear!...
[ It of the earrings of the cassette. ]
Here all precisely,
At the bottom of the cassette,
A mirror! how
Not to be not vain?
[ It avoids earrings, rises and is looked in the mirror. ]

Ah! I laugh to see me
If beautiful in this mirror!...
Is this you, Marguerite?
Answer, answer me quickly! --
Not! not! -- it is not any more you!
It is not any more your face!
It is the girl of a king,
That one greets in the passing! --
Ah! if it were here!...

Let us complete the metamorphosis!
It delays me encor to test
The bracelet and the collar.
[ It avoids collar initially, then bracelet. -- rising ]
God! it is as a hand which on my arm is posed!
Ah! I laugh to see me
If beautiful in this mirror!
Is this you, Marguerite?
Answer, answer me quickly! --
Not! not! -- it is not any more you!
It is not any more your face!
It is the girl of a king,
That one greets in the passing!...
Ah! if it were here!...
If it saw me thus!
Like a young lady
It would find me beautiful!...
Ah! if it were here!...

Scene VII

Marguerite, Marthe

Marthe [ entering by the bottom ]
What I see, Seigneur God!... like here you are beautiful,
My angel!... -- From where does this ECRIN rich person come you?

Marguerite [ with confusion ]
Alas!
By inadvertently will have been brought it!

Marthe
That not!
These jewels are with you, my dear young lady!
Yes, it is there the gift of a Lord in love!
[ Sighing ]
My dear husband formerly was less generous!
[ Méphistophélès and Faust enter in scene. ]

Scene VIII

The Same Ones, Méphistophélès, Faust

Méphistophélès [ greeting ]
Rams Marthe Schwerlein, please?

Marthe
Who calls me?

[ Marguerite hastens to remove the collierm the bracelet and the hanging ones of ears and to give them in the cassette. ]

Méphistophélès
Forgiveness to thus dare to present to us on your premise!
[ Low In Faust ]
You see that it made beautiful reception with the jewels?
[ High ]
Rams Marthe Schwerlein?

Marthe
Me here!

Méphistophélès
The news
That I bring is not to put to you in gaity. --
Your husband, Madam, died and greets you!

Marthe
Ah!... large God!...

Marguerite
What is this thus?

Méphistophélès
Nothing!...

[ Marguerite lowers the eyes under the glance of Méphistophélès, closes again the cassette, defers it on the windowsill and pushes the shutters. ]

Marthe
O calamity!
O unforeseen news!...

Together

Marguerite [ with share ]
In spite of me my heart trembles and tressaille at its sight!

Faust [ with share ]
The fever of my directions is dissipated at its sight!

Méphistophélès [ in Marthe ]
Your husband, Madam, died and greets you!

Marthe
Don't you bring anything him to me?

Méphistophélès
Nothing!... and to punish it, it is necessary as of today
To seek somebody who replaces it!

Faust [ In Marguerite ]
Why thus leave these jewels?

Marguerite
These jewels are not with me!... Leave, of grace!...

Méphistophélès [ in Marthe ]
Who would not be happy to exchange with you
Rings it hyménée?

Marthe [ with share ]
Ah! bah!...
[ High ]
Does it like?

Méphistophélès [ sighing ]
Alas! cruel destiny!...

Faust [ In Marguerite ]
Take my arm one moment!

Marguerite
Leave!... I entreat you!...

Méphistophélès [ on other side of the theatre, in Marthe ]
Your arm!...

Marthe [ with share ]
It is charming!

Méphistophélès [ with share ]
The neighbor is a little ripe!

[ Marguerite gives up her arm with Faust and moves away with him. Méphistophélès and Marthe remain alone in scene. ]

Marthe
Thus you always travel?

Méphistophélès
Last need, Madam!
Without friends, parents!... without woman.

Marthe
That sied still at the beautiful days!
But later, how much it is sad
To only age, as an egoist!...

Méphistophélès
I often quivered, I agree on it,
In front of this horrible thought!...

Marthe
Before the hour passed from there,
Worthy lord, think there well!

[ They move away. -- Faust and Marguerite return in scene. ]

Faust
Eh what! always only?...

Marguerite
My brother
Is soldier; I lost my mother;
Then it was another misfortune,
I lost my small sister!
Poor angel!... She was quite expensive to me!...
It was my single concern;
That care, alas!... that sorrows!...
It is when our hearts of it are full
That death takes them thus to us!...
As soon as that it woke up, quickly
It was necessary that I was there!...
She loved only Marguerite!...
To see it, the poor small one,
I would take again all that well!...

Faust
If sky, with a smile,
Had made similar to you,
It was an angel!... yes, I it croi!...

Marguerite
Do you make fun?...

Faust
Not! I admire you!

Marguerite
I do not believe you!
And of me, low,
You undoubtedly laugh!...
I am wrong to remain
To listen to you!...
And yet... I listen!...

Faust
Leave me your arm!...
God does not have me it
Conduit on your road?...
Why fear,
Alas! to listen?...
My heart speaks; listen!...

[ Méphistophélès and Marthe reappear. ]

Marthe
You do not hear,
Or of me low
You undoubtedly laugh!
Before listening,
Why you hasten
To start to you?

Méphistophélès
Do not show me,
If I must, alas!
To give me on the way.
Is necessary it to attest
Q' one would like to remain
When you are listened to?

[ the night starts to fall. ]

Marguerite [ In Faust ]
You withdraw!... here the night.

Faust [ passing its arm around the size of Marguerite ]
Dear heart!
 

Marguerite
Leave me!...
[ It gets clear and flees. ]

Faust [ continuing it ]
What! malicious!... me am fled!

Méphistophélès [ with share, while Marthe, dépitée, turns the back to him ]
Maintenance becomes too tender!
We dodge!
[ It hides behind a tree. ]

Marthe [ with share ]
How to take to me there?
[ being turned over ]
Eh well! it left!... Lord!...
[ It moves away. ]

Méphistophélès
Run after me!...
Ouf! this pitiless old woman,
Of force or liking, I croi,
Was going to marry the devil!

Faust [ in the slide ]
Marguerite!

Marthe [ in the slide ]
Dear Seigneur!

Méphistophélès
Servant!...

Scene IX

Méphistophélès, only.

It was time! under the foliage sinks
Here our in love which returns!... it is well!
Keep we to disturb a so soft maintenance!
O harms, extend on them your shade!
Love, closes their heart with the importunate remorses!
And you, flowers with the subtle perfumes,
You under this hand maudite open out!
Complete to disturb the heart of Marguerite!...
[ It moves away disappears in the shade. Faust and Marguerite return in scene. ]

Marguerite
It is done late!... good-bye!...

Scene X

Faust, Marguerite

Faust [ retaining it ]
What! I beseech you in vain!
Wait! let my hand be forgotten in your hand!
[ kneeling in front of Marguerite ]
Leave, lets to me contemplate your face to me
Under pale clearness
Of which the star of the night, as in a cloud,
Cherish your beauty!...

Marguerite
O silence... ô happiness! unutterable mystery!
Enivrante languor!
I listen!... And I include/understand this solitary voice
Who sings in my heart!
[ Releasing its hand of that of Faust ]
Leave a little, of grace!...
[ It panche and picking a daisy. ]

Faust
What is this thus?

Marguerite
A simple play!
Leave a little!
[ It effeuill the daisy. ]

Faust
That your mouth says to low voice?...

Marguerite
It likes me! -- He does not like me! --
He likes me! -- not! -- He likes me! -- not! -- He likes me!

Faust
Yes!... believe in this flower hatched under your steps!...
That it is for your heart the oracle of the sky even!...
It loves you!... do you include/understand this sublime and soft word?...
 

Marguerite
I feel to tressaillir!

Faust [ fascinating Marguerite in its arms ]
To like! to carry in us
An always new heat!...
Us enivrer without end of an eternal joy!...

Marguerite and Faust
Eternal!...

Faust
O harms of love!... radiant sky!...
O soft flames!...
Quiet happiness
Pour the skies
In our two hearts!...

Marguerite
I want to love you and cherish you!...
Still speak!
I belong to you!... I adore you!...
For you I want to die!...

Faust
Marguerite!...

Marguerite [ releasing itself from the arms of Faust ]
Ah!... leave!...

Faust
Cruel!...
To separate me from you!...

Marguerite
I stagger!...

Faust
Ah! cruel!...

Marguerite [ begging ]
Leave me!...
 

Faust
You want that I leave you!
Alas!... see my pain!
You break me the heart
O Marguerite!...

Marguerite
Leave! yes, leave quickly!
I tremble!... alas!... I am afraid!
Do not break the heart
of Marguerite!

Faust
By pity!...

Marguerite
If I am expensive to you,
By your love, these consents
That I was to conceal,
Yield to my prayer!...
Yield to my wishes!...
[ It falls to the feet from Faust. ]

Faust [ after a silence, raising it gently ]
Divine purity!...
Pure innocence,
Of which power
Triumph over my will!...
I obeyed!... But tomorrow!...

Marguerite
Yes, tomorrow!... as of the dawn!...
Tomorrow!... always!...

Faust
A word still!...
Repeat to me this soft consent!...
You like me!...

Marguerite [ it escapes, runs to the house, stops on the threshold and sends a kiss to Faust. ]
Good-bye!...
[ It enters the house. ]

Faust
Happiness of the sky!... Ah!... let us flee!...
[ It springs towards the door of the garden. -- Méphistophélès bars the passage to him. ]

Scene XI

Faust, Méphistophélès

Méphistophélès
Insane head!...

Faust
You listened to us!...

Méphistophélès
Happily!...
You would have great need, doctor,
That one returned you to the school!...

Faust
Leave me!...

Méphistophélès
Only condescend
To listen to one moment
What it will tell with stars, dear Master!...
[ Marguerite opens its window. ]
Hold!... she opens her window!...
[ Marguerite opens the window of the house and rests on it one moment in silence, the head between the hands. ]

Scene XII

The Same Ones, Marguerite

Marguerite
It likes me!... which disorder in my heart!...
The bird sings... the wind murmurs!...
All voices of nature
Seem to repeat me in chorus:
It loves you!... -- Ah! that it is soft of living!...
The sky smiles me;... air me enivre!...
This of pleasure and love is
That the sheet trembles and palpitates?...
Tomorrow?... -- Ah! press your return,
Dear beloved!... come!...

Faust [ springing towards the window and seizing the hand of Marguerite ]
Marguerite!...

Marguerite
Ah!...

She remains one moment prohibited and drops her head on the shoulder from Faust. Méphistophélès opens the door of the garden and leaves while laughing. -- the fabric falls.

 


Act IV

I. The room of Marguerite

Scene First

Marguerite, only. -- It approaches the window and listening.

Marguerite
They are not there any more! -- I laughed with them
Formerly!... Now...

Voice of Girls [ in the street ]
The gallant foreigner flees... and short encor!
Ah! ah! ah! ah! ah!
[ the girls move away while laughing. ]

Marguerite
They hid! Ah! cruel!
I did not find an insult rather strong
Formerly for the sins of the others!...
One day comes where one is without pity for ours!
I am only shame in my turn!
And yet, God knows it, I were not infamous;
All that carried you there, my heart,
Was only tenderness and that love!
[ It assied in front of its wheel and slips by. ]

It does not return!...
I am afraid, I shiver,
I languished!... -- Alas!
In vain the hour sounds,
It does not return!...
Where thus can it be?...
Only with my window,
I plunge over there,
My glance!... -- Alas!
Where thus can it be?
It does not return!...
I do not dare to complain;
I should be forced!
I cry low!...
If it could know
My pain!... -- Alas!
Where thus can it be?
It does not return!...
Oh! to see!... To hear
Noise of its steps!
My heart is so tired,
So tired to await it!...
It does not return!...
My lord! my Master!...
If it should appear,
Which joy!... -- Alas!
Where thus can it be?
It does not return!...

[ It drops its head on its chest and melts in tears. The spindle escapes from its hands. ]

Scene II

Marguerite, Siébel

Siebel [ approaching Marguerite gently ]
Marguerite!

Marguerite
Siebel!...

Siebel
Encor of the tears!

Marguerite [ rising ]
Alas!
You only maudissez me!

Siebel
I am only one child, but I have the heart of a man
And I will avenge you for his coward abandonment!
I will kill it!

Marguerite
Who thus?

Siebel
Is it necessary that I name it?
The ungrateful one which betrays you!...

Marguerite
Not!... do you conceal?...

Siebel
Forgiveness!
You still like it?...

Marguerite
Yes!... I await it!... and I cry!...
I take care night and day; I listen to spend the hour!...
But is not with you to feel sorry for my trouble
I have wrong, Siebel, to speak to you about him!...

Siebel
 

I

Pour your sorrows in my heart!
My fol love fell asleep!
It did not remain to me of its flame
How the tenderness of a friend!

II

Alas! do not question to me
This quiet devotion!...
My heart received drop by drop
The tears which fall from your eyes!...

Marguerite
Be blessed, Siebel, your friendship is soft for me!
Those whose cruel hand pushes back me,
Did not close for me the door of holy place;
I go there for my child... and to request God from him!
[ It leaves; Siebel follows it to step slow. ]

II. The church

Marguerite, then Méphistophélès

Some women cross the scene and enter the church. Marguerite between after them and kneels.

Marguerite
Lord, condescend to allow your humble maidservant
To kneel in front of you!

A Voice
Not!... you will not priras!... Strike to it terror!
Evil spirits, run all!

Invisible voices of Demons
Marguerite!...

Marguerite
Who calls me?
 

Voices
Marguerite!...

Marguerite
I stagger!...
I die! -- good God! Lenient God!
Is this already the hour of the punishment?
[ Méphistophélès appears behind one to plunder and leans with the ear of Marguerite. ]

Méphistophélès
Remember the past, when under the wing of the angels,
Arbitant your happiness,
You came in his temple, by singing his praises,
To adore the Lord!
When you bégayais a pure prayer
Of a shy person voice,
And carried in your heart the kisses of your mother,
And God all at the same time!...
It is done by it!... the elected officials diverted their face
Of your dark way,
The sky condemned you, and the Juste who passes
Any more the hand is not tightened!
Listen to these clamours, it is the hell which calls you!...
It is the hell which follows you!
It is the éternal remorse and the eternal anguish
In the eternal night!

Marguerite
God! which is this voice which speaks to me in the shade
Very powerful God!
Which veil sinks
On me goes down!...

Hymn [ accompanied by the organ ]
When of the Lord the day shines,
Its cross with the sky will resplendira,
And the universe will collapse...

Marguerite
Alas!... this pious song is more terrible still!

Méphistophélès
Not!
God for you does not have any more forgiveness!
The sky for you does not have any more dawn!

Religious Chorus
What will I say to the Lord then?
Where I will find a guard,
When the innocent one is not without fear!

Marguerite
Ah! this song chokes me and oppresses me!
I am in an iron circle!

Méphistophélès
Good-bye nights of love and days full with intoxication!
With you the hell!...
[ It disappears. ]

Marguerite
Lord, accomodate the prayer
Unhappy hearts!
That a ray of your light
Goes down on them!

Voice of the Demons
Marguerite!
Would be maudite!

Marguerite
Which disaster flash
Cross the night! the vault is embraced!...
It drops... and crushes me!...
Air!... air!...

Voice of the Demons
With you the hell!...

Marguerite pushes a cry and fall disappeared on the flagstones. -- the curtain falls and lets see by being raised a street; -- on the left, the house of Marguerite.

III. The street

Scene First

Valentine, Soldiers then Siebel

Chorus
Let us deposit the weapons;
In our homes to finally returned us here!
Our mothers in tears,
Our mothers and our sisters will not await us any more.

Valentine [ seeing Siebel ]
Eh! parbleu! it is Siebel!...

Siebel
Dear Valentine!...

Valentine
Come quickly!
Come in my arms!
[ It embraces it. ]
And Marguerite?...

Siebel[ with embarrassment ]
She is with the church, I croi.

Valentine
Yes, requesting God for me!...
Dear sister, trembling and apprehensive,
As it will lend an attentive ear
With the account of our engagements!

Chorus
Yes, it is pleasure, in the families,
To tell with the children who quiver low,
With the old men, the girls,
The war and its combat!...

Immortal glory
The our aïeux ones,
Would be us faithful,
Let us die like them!
And under your wing,
Victorious soldiers,
Direct our steps, ignites our hearts!

For you, motherland,
Facing the fate,
Your sons, the heart aguerrie,
Faced death!
Your holy voice shouts us:
Ahead, soldiers!
Iron with the hand, run to the engagements!

Immortal glory
The our aïeux ones,
Would be us faithful,
Let us die like them!
And under your wing,
Victorious soldiers,
Direct our steps, ignites our hearts!

Towards our homes, let us hasten the step!
Us are awaited; peace is made!
More sighs! let us not delay!
Our country tightens us the arms!
The love laughs us! the love celebrates us!
And more than one heart quivers low
With the memory of our engagements!

Immortal glory
The our aïeux ones,
Would be us faithful,
Let us die like them!
And under your wing,
Victorious soldiers,
Direct our steps, ignites our hearts!
[ the soldiers separate and disperse various sides. -- Women and children run to their meeting and move away with them. -- Valentine and Siebel remain alone in scene. ]

Scene II

Valentine, Siebel

Valentine
Let us go, Siebel! let us enter the house!
Glass in hand, you will make me reason!

Siebel
Not! do not enter!...

Valentine
Why?... you divert the head?
Your glance flees mine!... -- Siebel, is explained!

Siebel
Eh well!... -- not, I then!

Valentine
What do you want to say?
[ It moves towards the house. ]

Siebel [ stopping it ]
Stop!
Would be Lenient, Valentine!

Valentine [ furious ]
Leave, leaves me to me!
[ It enters the house. ]

Siebel
Forgive him!...
[ Only ]
My God! I beseech you!
My God, Protect It!... [ It moves away; Méphistophélès and Faust enter in scene; Méphistophélès holds a guitar with the hand. ]

Scene III

Faust, Méphistophélès

[ Faust moves towards the house of Marguerite and stops. ]

Méphistophélès
What do you still wait?
Let us enter the house.

Faust
Keep silent yourself, maudit!... I am afraid
To bring back here shame and misfortune!

Méphistophélès
With what to good re-examine it, after having left it?
Our presence elsewhere would be well meiux celebrated!
The Sabbath awaits us!

Faust
Marguerite!...

Méphistophélès
I see
How my opinions are useless and that the love carries it!
But, to make you open the door,
You have great need for the help of my voice.
[ Faust, pensive, keeps away. Méphistophélès is accompanied on its guitar. ]

I

"You who make deadened,
"you do not hear,
"O Catherine, my crumb,
"My voice and my steps?... "
Thus your gallant calls you,
And your heart believes about it!...
Do not open your door, my beautiful,
How the ring with the finger!
 

Faust
By the hell, keep silent yourself!

Méphistophélès
Good!
It is only one joke!
Leave me, I request from you,
To complete my song!
 

II

"Catherine that I adore,
"Why refuse
"A the lover who beseeches you
"a so soft kiss?... "
Thus your gallant begs,
And your heart believes about it!...
Do not give a kiss, my crumb,
That the ring with the finger!...
[ Valentine leaves the house ]

Scene IV

The Same Ones, Valentine

Valentine
What you want, Messrs!...

Méphistophélès
Forgiveness! my comrade,
But it is not for you that was the serenade!

Valentine
My sister would listen to it better than me, I know it!
[ It declads and breaks the guitar of Méphistophélès of a blow dépée. ]

Faust
His/her sister!...

Méphistophélès [ in Valentine ]
Which fly pricks you?
You thus do not like the music?

Valentine
Enough insult!... enough!...
With which must I require account of you
Of my misfortune, and my shame?...
Who of you two must fall under my blows?...
[ Faust fires its sword. ]
It is him!...

Méphistophélès
You want it?... -- Let us go, doctor, with you!...

Valentine
Redouble, ô powerful God,
My force and my courage!
Allow that in its blood
I wash my insult!

Faust [ with share ]
Terrible and quivering,
It freezes my courage!
Must I pour blood
Of the brother that I insult?...

Méphistophélès
Are threatening air,
Of its blind man rage,
I laugh!... my powerful arm
Will divert the storm!...

Valentine [ tie of its centre the medal who gave him Marguerite ]
And you who preserved my days,
You which come me from Marguerite,
I do not want any more a tone help,
Medal maudite!...
[ It throws the medal far from him. ]

Méphistophélès [ with share ]
You t'en will repent!

Valentine
In guard!... and defend yourself!..

Méphistophélès [ in Faust ]
You tighten counters me!...
And only push, dear doctor!... me, I avoid.

Valentine
Thus avoid, this one!...

Méphistophélès
Very well! and the other too!...

Valentine
Live God!...

Faust
Leave us!... from you I separate!
T'en goes! t'en goes!

Méphistophélès
Not!
If you break of a step,
You died!

Valentine
With you!...

Méphistophélès
Thus push!...

Valentine
It is the devil!

Méphistophélès
Yes!...

Valentine
My hand engourdit!...
[ It enferre. ]
Ah!

Faust
What did you make, maudit?
[ Valentine falls. ]

Méphistophélès
Here our hero extended on sand!...
With broad now, the broad one!...
[ It Involves Faust. -- Arrivent Marthe and of the middle-class men carrying of the torches. ]

Scene V

Valentine, Marthe, Middle-class man, then Siebel and Marguerite

Marthe and Middle-class men
By here, my friends! one fights in the street!... --
One of them fell there! -- Look at... here!... It is not encor not died!... -- it would be said that it stirs up!... --
Quickly, approach!... It should be helped!

Valentine [ raising itself with effort ]
Thank you!
Of your complaints, make me grace!...
I saw, morbleu! death opposite
Too much often to be afraid of it!...
[ Margeurite appears with the bottom supported by Siebel ]

Margeurite
Valentine!... Valentine!...
[ It draws aside crowd and fall to knees close to Valentine. ]

Valentine
Marguerite! my sister!...
[ It pushes back it. ]
That do want me you?... goes you in!

Marguerite
O God!...

Valentine
I die by it!...
I have sottement
Sought quarrel
With his/her lover!

Crowd [ with half voice, showing Marguerite ]
It dead struck by his/her lover!

Marguerite
New pain!
O punishment!...

Siebel [ In Valentine ]
Grace for it!...
Be lenient!

Valentine [ supported by those which surround it ]
Listen to me, Marguerite well!...:
What must arrive arrives at the hour known as!
Death strikes us when it is necessary,
And each one obeys the wills of in top!...
-- You!... here you is in the bad way!...
Your white hands will not work any more!
You will reniras, to live in the joy,
All duties and all virtues!...
Carry on your road!... Let us go! courage!...
I see already time
Where decent people
Move back in front of you to deliver passage to you!...
And public contempt you soufflête with the face!...
Oses you well encor,
Oses you miserable,
To keep your gold chain?...
[ Marguerite tears off the chain that it carries to the neck and throws it far from it. ]
Goes!... shame overpowers you!
The remorse follows your steps!...
Die finally!... the hour sounds!
And if God forgives you
Would be maudite ici-bas!

Marguerite
My brother!... my brother!... alas!..

Crowd
O blasphemy!...
At your supreme hour,
Unfortunate!...
Think, alas! with yourself...
Forgive, if you want to be one day forgiven!...

Valentine
Marguerite! Marguerite!

Marguerite
My brother!...

Valentine
Would be maudite!...
Death awaits you on your grabat!...
Me I die of your hand!... and I fall as a soldier!

He dies. -- Siebel Involves Marguerite éperdue. -- the fabric falls.

 


Act V

I. Mountains of Hartz

Chorus of the Will-o'-the-wisps
In the heathers,
In the reeds,
Among the stones
And on water,
Of place in place,
Boring the night,
Ignite and passes
A fire which shone!
Alarm! alarm!
By far, of near,
In green grass
Under the cypresses.
Moving flames,
Frozen rays,
Here hearts
Departeds!
[ Méphistophélès and Faust appear on a high summit ]

Faust
Stop!

Méphistophélès
You did not promise
To accompany me without anything to say?

Faust
Where are we?

Méphistophélès
In my empire!
Here, doctor, all are subjected to me!
Listen: only with my approach
Over there very is agitated at the same time!
Upright on this antique rock
I speak, and all trembles with my voice!
The owls run up in the shade,
The wind whirls while whistling;
The night of its long veil sinks
Cover mounts the broad side!
What a din! what a storm!
Mammon is a Master of the home!
Mammon is the king of the festival!
Here the night of Valpurgis!
 

Lontaines Voice
Here the night of Valpurgis!

Faust
My blood is frozen!...
[ He wants to flee. ]

Méphistophélès [ retaining it ]
Wait! I have only one sign to make
So that here any exchange and lights!...
 

II.

The mountain between opens and lets see a vast resplendent gold palate, in the medium of which draws up a table richly been useful and surrounded of the queens and courtesans of antiquity. ]

Méphistophélès
To the first fires of the morning,
With the shelter of the profane glances,
I offer a place with the feast to you
Queens and courtesans!...

Chorus
In the name of the former gods
That the cuts fill up!...
That the airs resound
Our merry laughter!...

Méphistophélès
Hétaïres of Greece or girls of Asia,
Phryné, Laïs, Aspasie,
Cléopâtre with the soft eyes, Helene with the charming face,
Let to us with the banquet take seat one moment...

Chorus
That the cuts fill up
In the name of the former gods!
That the airs resound
Our merry laughter!

Méphistophélès [ offering a cut to Faust ]
To cure the fever
Of your wounded heart,
Take this cut and that your lip
Y draws the lapse of memory of last...

Faust
Vain remorses, -- laughable madness!
It is time that my heart forgets!
Give and drink jusq' with the dregs!
[ It seizes a cut and the door with its lips. ]

I
Soft nectar, in your intoxication
Hold my buried heart!
That a kiss of fire cherishes
Until the day my faded face!
In the cut enchanter
Forever I drink the lapse of memory!

II
Pleasure, in front of your charms
The desire awakes!
Leave us far from alarms
With the passage to seize you,
And boundary-lines love in tears
In the joy and the pleasure!

Ballet

Aspasy, Laïs and Phryné with the courtesans, Cléopâtre with slaves nubiennes, Helene with the girls of Troy, come in turn enivrer Faust from their seductions. -- Faust, subjugated, tightens its cut to them. -- a livid colour repand on the theatre. -- Suddenly the phantom of Marguerite appears in a luminous ray.

Méphistophélès [ without seeing Marguerite ]
That your intoxication ô pleasure!
Choke the remorse in its magic heart!
[ Faust sees Marguerite and throws her cut far from him; at once, palates and courtesans disappear. ]
 

III. The Valley of Brocken

Faust
Look at!... you do not see it
There, in front of us, dumb woman and pale?
Its very low mouth
Murmur: "te;Je you aime!"te;
It cries!... It tightens the arms!...

Méphistophélès
Magic and magic spell!
Do not go, insane Master,
To let you take with the trap!

Faust
What a strange ornament around this beautiful neck!
A red ribbon which it hiding place!
A red, narrow ribbon like an edge of axe!
[ the image of Marguerite disparait ]
Marguerite!... I feel to draw up my hair!
My heart quivers! -- I want to see it! --, I Come want it!

It involves Méphistophélès and opens, the sword with the hand, a passage through the crowd of the demons and the infernal monsters which seek to retain it. -- the witches invade the scene de.toutes.parts. -- They bring a boiler full with a blazing liquid. -- the ones agitate the magic beverage with long iron spoons, the others dance around the boiler.

IV. The Prison

Scene First

Marguerite, deadened, Faust, Méphistophélès

Méphistophélès
The day will shine. -- the scaffold is drawn up!
Decide without Marguerite delay to follow itself.
The geôlier sleeps. -- Here keys. -- It is necessary
That your hand of man delivers it.

Faust
Leave me!

Méphistophélès
You hasten. -- Me, I take care of the outside.

Scene II

Marguerite, Faust

Faust
My heart is penetrated of terror! -- O tortures!
O source of regrets of eternal remorses!
It is it! -- here, the soft creature,
Pier at the bottom of a prison
How cheap criminal!
To désepoir its reason mislaid!...
His/her poor child, ô God!... killed by it!...
Marguerite!

Marguerite [ waking up ]
Ah! it is him! -- it is him! the liked good!
[ It rises. ]
With its call my heart was revived.

Faust
Marguerite!

Marguerite
In the medium of your bursts of laughter,
Demons which surround me, I recognized his voice!

Faust
Marguerite!

Marguerite
Its hand, its soft hand attracts me!
I am free! it is there! I hear it! I see it!

Faust
Yes, it is me! I love you!
In spite of the effort even
Demon mocker,
I found you!
Te saved here!
Come, come on my heart!

Marguerite
Yes, it is you! I love you,
Irons, death even
Do not frighten me any more!
You found me!
Saved here me is!
I am on your heart!

Faust
Come, am me! -- we hasten!
[ He wants to involve it ]

Marguerite [ releasing itself gently from its arms ]
Wait!... here the street
Where you saw me
For the first time!...
Where your hand dared almost effleurer my fingers!
&171; -- you do not allow, my beautiful young lady,
That one offers the arm to you to make the chemin?&187;
&171; -- Not Sir, I am not young lady nor beautiful,
And I do not require that me the main!&187 is given;

Faust
Yes my heart remembers! -- But let us flee! the hour passes!

Marguerite [ being pressed lovingly on its arm ]
Ah! still remain! and that your arm
As formerly with the mien intertwines!...

Faust
O sky! it does not hear me!

Marguerite
Kiss me, lord! or I kiss you!
[ Méphistophélès reparait ]

Scene III

The Same ones, Méphistophélès

Méphistophélès
Alarm! alarm! or you are lost!
If you delay encor, I does not interfere itself more!

Marguerite
The demon! the demon! -- do you see?... there... in the shade
Fixing on us his eye of fire!
What does he want us? -- it of holy place Drives out!

Méphistophélès
The paddle for a long time bored the dark night
The day is raised;
Of their sound foot
I intend our horses to strike the paving stone.
[ Seeking To involve Faust ]
Come! let us save it. Perhaps it is time still!

Marguerite
My God, Protect Me! -- My God, I beseech you!
[ Falling to knees ]
Pure angels! radiant angels!
Carry my heart within the skies!
God right, with you I abandone!
Good God, I am with you! forgive!

Faust
Come, am me! I want it!

Marguerite
Pure angels, radiant angels!
Carry my heart within the skies!.

Méphistophélès
Hasten! the hour sounds!

Marguerite
God right, with you I give up myself!
Good God, I am with you! -- forgives!

Faust
Come, Marguerite, I want it!
Come!... the day invades the skies

Méphistophélès
Hasten to leave these places!
Flee!... the day invades the skies!

Marguerite
Pure angels, radiant angels!
Carry my heart within the skies!. [ Noise with the outside ]
 

Méphistophélès
Listen!

Faust
God!

Marguerite
By you that I would be preserved!

Faust
Marguerite!

Marguerite
Why this threatening glance?

Faust
Marguerite?

Marguerite
Why! these red hands of blood?
[ pushing back It ]
Goes!... you make me horror! [ It falls without movement. ]
 

Faust
Ah!

Méphistophélès
Maudite!

Voice of in Top
Saved!
[ Sounds of bells and songs of Easter ]

Chorus of the Angels
Christ is ressuscity!
Christ has just reappeared!
Peace and congratulated
With the disciples of the Master!
Christ has just reappeared!
Christ is ressuscity!

Chorus of the Holy Women
Repurchased universe
With tressailli of joy!

Chorus of the Disciples
It crushes, it strikes down
The hydre of iniquity!

General chorus
Christ is ressuscity!

The walls of the prison opened. Lâme de Margeurite rises in the skies. Faust follows it eyes with despair; it falls to knees and requests. Méphistophélès is with half reversed under the luminous sword of the archangel.

END